伊莉討論區

標題: 奇人密碼》的問題,恐怕不只是說不說國語而已⋯⋯ [打印本頁]

作者: greg1972    時間: 2015-3-18 09:15 AM     標題: 奇人密碼》的問題,恐怕不只是說不說國語而已⋯⋯

本帖最後由 greg1972 於 2015-3-18 09:23 AM 編輯

即使是從未看過布袋戲的人,只要你生在台灣,史艷文、素還真的名頭想必是聽過的。這些角色都出自於創造出「霹靂布袋戲」的雲林虎尾黃家。從黃馬與黃海岱的野台戲,演到黃俊雄的電視布袋戲,黃家第四代的黃強華、黃文擇則面臨更多元的轉型問題,電視、錄影帶、一路開疆拓土進入電影與網路平台,連與中國視頻平台的合作都不落人後。而今隨著第五代接班,推出了與動畫及3D技術結合的《奇人密碼:古羅布之謎》。

但《奇人密碼》並不是霹靂布袋戲首次進軍電影圈,事實上,霹靂布袋戲的電影夢始於2000年上映的《聖石傳說》,這部耗資三億台幣的首部布袋戲電影,全台賣出破億票房,成為當年景氣一片低迷的台灣電影市場之異數,後來還出了日本版。更重要的是,《聖石傳說》開拓了許多過去做劇集時未曾想像的搭景、動畫與文武戲拍攝方式,連木偶本身都做了永久性的改革,從此有了能屈能伸的五指與關節,為木偶動作與文武戲開拓出新的可能。

此外,金光布袋戲原本走的是武俠路線,但黃強華捨棄史艷文自創素還真為主角後,不斷向奇幻武俠的路線邁進。《聖石傳說》後的布袋戲元素更是不斷拓展,拿刀拿劍已不稀奇,甚至連拿槍、拉小提琴的都有,而且這兩位還是專殺「嗜血者」(吸血鬼)的吸血鬼獵人。


你能想像不說台語的布袋戲嗎?

然而這次《奇人密碼》的關鍵不在題材或技術上的創新,而是它大大挑戰布袋戲與戲迷的底限:捨棄傳統的台語一人式配音,採用國語配音(黃文擇還是有幫一位角色配音)。這件事可謂「未演先轟動」,已有不少戲迷反彈,甚至認為這是為了迎合中國市場的自我閹割,但也有人認為這是大膽的策略。

國台語的語言位階問題,在台灣可說是個「不能說的秘密」,早年獨尊國語的政策之下,電視黃金時段只能說國語,台語文化受到極大衝擊,台語片沒落、台語演出的傳統技藝或歌唱等亦受限制與管理,甚至部分被要求改用國語;台語電視節目只能被安排在次要時段,資金和收視都無法與黃金時段的八點檔或大型綜藝節目相比,導致台灣觀眾看到的國語劇種與綜藝節目美輪美奐,台語午間劇場和六點神怪劇卻不少粗製濫造之作,長期下來便有著國語(節目)優於台語(節目)的刻板印象。

雖然語言政策在解嚴後,「理論上」即消失不復存在,但如我自己的經驗,學校老師從小還是會告訴我們在學校或正式的場合還是說國語的好,直至今日,國台語的隱性位階仍然無所不在,而這也成為了台語配音傳統的隱憂:目前仍一肩撐起霹靂布袋戲配音重任的黃文擇,已近六十高齡,多年來不斷試圖尋找配音接班人,但年輕一代人才難覓,同時他也多次感嘆,現在時代不同了,以前布袋戲班嚴格的訓練,現代人很難接受(他自己當年是父親黃俊雄一手調教,自己的兒子打罵起來更是全不留情),培育計劃每每無疾而終。

找不到接班人傳承傳統布袋戲一人配音的高技術技藝、年輕一輩國語普遍比台語純熟,同時長年以來國語配音也發展得比台語配音完備,選擇國語配音,很可能是不得已的必然,這個選擇背後其實延伸出的是布袋戲台配傳統的種種難題。但因台灣長期忽視配音員專業與培育,國配的人才亦同樣不足,請來的歌手口條亦不佳,國語配音直接跟硬底子的八音才子黃文擇比拼,顯得左支右絀,更難以與當年《聖石傳說》的日配請來知名聲優子安武人配素還真的表現相比。台灣不像日本有聲優傳統,如何透過聲音為無表情的木偶增添情感厚度,這才是國語配音布袋戲真正的挑戰。

改變的不只是聲音而已

黃強華的兒子、七年級生的黃家第五代黃亮勛,背景故事宛如《陣頭》的布袋戲版:原本玩後搖滾樂團的他,台大畢業後卻發現真正屬於台灣的傳統就在自己家裡,據官方說法,研究所期間他便開始參與霹靂編劇事務,如今以《奇人密碼》正式接班,企圖為傳統帶進新的視野與創新動力。

拿《聖石傳說》和《奇人密碼》相比,會發現改變遠不只是從台語配音改成國語而已。

《聖石傳說》基本上是站在霹靂的基礎上,企圖將霹靂長年經營的人氣,從錄影帶市場延伸到電影,走的是類似日劇SP電影版的路線。不僅主角仍是霹靂的當家小生素還真,劇情與主要角色也都與本傳有所勾連,包括傲笑紅塵、青陽子、劍君、亂世狂刀等,都是霹靂布袋戲中的人氣角色,並一一被網羅進電影版,最大反派非善類與魔魁也是出自劇集本身。《聖石傳說》與霹靂劇集主要的差異其實是在操偶、搭景與運鏡上的技術進化,核心的元素是不變的。

但《奇人密碼》不只捨棄了台語,也捨棄了素還真,從劇情與題材不難看出《奇人密碼》不僅與霹靂的世界觀漸行漸遠,甚至以「偶動漫」一名,取代在台灣經營已久的「霹靂布袋戲」,或許是想衝出原本已接近飽合的市場,重新創出一片藍海。

當年黃強華以新創的素還真成功取代了史艷文,然而黃亮勛這次是否能成功,實屬難言。就預告片而言,已可看出國語配音的問題不算最大,反而是過於倚賴動畫特效的「偶動漫」令人猶豫,是否還有木偶演出的必要?如果在偶動漫中,實際操偶演出的重要性已被稀釋到可有可無,絕大部分的打鬥與大場面都以電腦動畫完成,那與一般的動畫片是否還有差異?或者,操偶場景直接換成動畫人物似乎也沒有差別?如果真是如此,那這就不叫創新,只是在動畫中硬是置入偶戲而已。

當年《聖石傳說》固守基本盤,即使在戲迷間評價不算太優,仍能輕鬆破億;今年《奇人密碼》不再固守戲迷市場,這個路線究竟是否能成功,執行面又是否能在保留布袋戲特色與優點的前提下與3D和動畫新技術完美結合,就等待上映後戲迷與市場為它驗明正身了。

文章轉自:娛樂重擊
http://punchline.asia/archives/7888
----------------
自評:
紅字部分與我想說的觀點不謀而合,
1.說國語不是問題,問題在於配音(人的語言跟場景音效)如何能把無表情的木偶角色感情呈現?

2.倚賴動畫特效太多那就直接用動畫上就好了~不再需要戲偶(戲偶留者賣周邊就好)


作者: andrewchen0912    時間: 2015-3-18 01:28 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 456uomo    時間: 2015-3-18 08:26 PM

講國語早在早前天宇就有人做過了

霹靂也做過失敗收場

天宇的其實算成功

因為很突兀

而且也只有一個腳色是這樣講話

國語發音不是不可能

是不可能一人配音

如果看不破成本迷思

還是乖乖的去做台語的布袋戲吧

想創新要花錢的
作者: syo549527    時間: 2015-3-18 11:28 PM

其他國家支持霹靂的人,應該也是都習慣台語發音了才是,不認為搞個國語就一定有正面的效果,個人覺得是戲偶部份比較沒特色。
作者: kon4125    時間: 2015-3-19 12:03 AM

其實國語真的不算有多差
畢竟不能叫黃大再配音50年吧
偶動漫的拍攝方法比較是我認同, 有改進空間的點
作者: lai-aron    時間: 2015-3-19 12:39 AM

聲優確實是需要訓練的,而不適隨便找個素人來配就行,情感沒投入根本無法凸顯出來,而且問題真正在於劇本沒好的劇本情他根本免談

作者: huangsir101    時間: 2015-3-26 06:33 PM

pili的劇情不振,武戲又沒金光好看,早已流失一群戲迷(筆者也是流失的戲迷之一),已經很久沒再追戲

奇人是否反應了戲迷的流失,有待探討。

但總之,沒有十幾年前<聖石傳說>那種對pili的熱情是很確定的。
作者: 中風吃西瓜    時間: 2015-3-27 04:46 AM

國語配音真的不是大問題嗎?
劇情當然不用講的確很重要,但以台灣目前的環境來看,真正的因素我想不僅僅是這些,
更大的原因是因為行銷和廣告手法,否則劇情再怎麼有張力,戲偶如何出神入化,
不知道的人依然不會特地去看,例如現在炒短線的線上遊戲跟手遊推陳出新,
其實骨子裡根本差異不大,但還是會有一窩蜂人跑去玩,更不用說布袋戲針對的族群更是特定,
很多東西會流行起來還是要靠人們之間互相交流,而曝光率是很大的一個因素。
至於國語台語,以霹靂來說,台語大家看習慣了,而奇人如果是作為打出知名度的作品來講,
國語是沒什麼不好,也許會有老戲迷反彈,但為了讓更多人知道,或許是不得不為的一種作法,
一堆人都說霹靂擺爛,但既然擺爛,換個口味跟作法又有何不可。
有多少人知道聖石傳說是霹靂第一部布袋戲電影?
以看慣霹靂布袋戲的角度去批評這部電影,老實說我覺得對他很不公平,
動畫特效的問題已經講到爛了,大家都是在意操偶手法,
我也希望可以回到過去那運鏡十分到位的速度,但老實說如果是為了讓沒接觸過的人看的話,
那種速度還真的會讓人看不懂,只覺得是速度很快飆來飆去,
其中的動作要看清楚大概要慢動作播放才行了。
作為一個作品他失敗了嗎? 我不知道。
但要創新,勢必是一定要有些取捨的。
作者: qwe11118    時間: 2015-3-27 10:41 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: condorhero    時間: 2015-3-28 02:59 AM

聲音只是其中的小問題 個人覺得放棄了霹靂的背景太可惜了

出個葉小釵or三先天的外傳會好很多
作者: ma098088    時間: 2015-3-29 02:22 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: kone5207    時間: 2015-3-29 03:49 PM

劇情是問題
不過我覺得他們的特效用的太多了
所有快速隊打的都是動畫處理
有考驗到操偶師技術的地方都是用慢動作來演
這點讓我很無奈
作者: panaceacase    時間: 2015-3-30 10:15 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: nato119    時間: 2015-3-30 11:47 AM

現在霹靂問題一大堆
最大的問題還是在於劇情...
作者: mica17    時間: 2015-4-3 04:10 PM

老實說.霹靂算蠻用心的.想有所改變踏出的第一步不見得一定都會很成功.但不做就是放棄.要給霹靂布袋戲新生命.總是要經過陣痛期.結果雖不如預期.但精神值得鼓勵.奇人密碼確實不錯看.我喜歡.我是以單純的就是看電影.不帶任何背景顏色的角度去欣賞.
作者: Eadrain    時間: 2015-4-25 06:06 PM

panaceacase 發表於 2015-3-30 10:15 AM
不知道奇人密碼會不會拍續集呢?

已經在拍續集了

至於怎麼知道

維基百科有寫

至於準不準   百分之九十吧

霹靂不拍 到時應該也會被罵到臭頭吧
作者: danker    時間: 2015-4-25 09:25 PM

本帖最後由 danker 於 2015-4-26 07:21 PM 編輯

雖說我看霹靂布袋戲已經很多年了,可是我還是不會想去看【奇人密碼-古羅布之謎】,之前第一部電影【聖石傳說】我看了,因為劇情與主角都是熟悉的人物。之後霹靂曾陸續推出過幾檔不同的單元劇,例如:有部踢足球的,什麼名稱我忘了,我也沒興趣。還有一部好像是古裝劇之類的吧!?我也毫無興趣。原因是目前我只對霹靂布袋戲系列有興趣而已。

我曾經嘗試看過金光布袋戲系列與天宇布袋戲系列一陣子,但是都因為角色配音的問題聽得不習慣而不得不放棄。

雖然最近霹靂的編劇群因為陸續換了幾批,所以時常遭到批評。但是我個人是覺得應該給編劇們有進步的機會,唯有從經驗中成長蛻變,才能成熟與進步。批評很簡單,誰都會。但是請試著想想:如果今天換成你是霹靂的編劇群中的一員,你又能有什麼更好的劇情編排?

我看霹靂布袋戲是以一種輕鬆的角度著眼,單純是作為紓壓用的消遣而已。隨著編劇天馬行空的劇情編排,無論多麼離譜與不合常理,但這就是布袋戲迷人的地方,不是嗎?

看布袋戲,如果認真,那你就輸了~

作者: slz    時間: 2015-4-28 07:06 AM

我們不是編劇,也沒有編劇的能力,但我們付出金錢就是想看好看的布袋戲,霹靂做不好可以批評
作者: kurhaus    時間: 2015-4-28 08:45 AM

確實,我也是覺得布袋戲就是特色,電影做的太靠近動漫,卻無法像動漫那麼誇張,就算國語配音再好,也覺得搭配不了
作者: gbos12    時間: 2015-4-28 09:55 AM

不論電影或是動畫、小說、漫畫等的本質都是故事
可以說要是故事好的話
其實沒有人介意他是漫畫還是布袋戲
我講一個經典一點的例子
怪醫黑傑克他問世多少年了?
當時的畫風用現在的角度來看
恐怕就算當成四格畫風也很勉強吧
但是他紅了多少年?
當然也許有人會說
"他們是日本動漫文化"
"他們已經經營市場那麼多年了"
那我會說相同的條件霹靂布袋戲也有
作者: kckadck    時間: 2015-4-28 01:16 PM

霹靂如果不創造出自己的特色,遲早有一天會步入毀滅,在這個資訊爆炸的年代,可選擇的東西非常多,個人以為霹靂所掌握的恐怕只剩下對傳統文物的情感優勢,偏偏在這個優勢上還有其他或許是更好的選擇,如果再討論這個優勢的受眾還剩多少舊人或者還有多少會跳進來的新人,就會發現霹靂甚至是布袋戲產業的未來有多麼不樂觀

奇人密碼的問題在下覺得是搞錯受眾,因為國語配音而且又獨立於霹靂之外的劇情,它無法吸引老戲迷;正如我上一段所說,能吸引的新觀眾又相當有限,於是它的失敗也就在預料之中了

另外他的上映日期不算差,除了七天後的金牌特務之外,可說是同期無強敵、前期無追兵,但是票房還是不如預期,那真的是該通盤檢討了
作者: greg1972    時間: 2015-4-28 02:14 PM

gbos12 發表於 2015-4-28 09:55 AM
不論電影或是動畫、小說、漫畫等的本質都是故事
可以說要是故事好的話
其實沒有人介意他是漫畫還是布袋戲

日本三個最會說故事的漫畫家 --- 手塚治蟲,謀圖一雄,藤子不二雄
霹靂的編劇沒他們這幾位的功力....所以你用怪醫黑傑克來比
我個人感覺有點貶低這手塚治蟲.......

光手塚治蟲的火(之)鳥,佛陀,三眼神童等一堆作品....這些漫畫到現在給一般人看
都還是可以看得津津有味....
若說他的畫風....我覺得在現代,除了沒那麼精緻的感覺外,倒也不覺得像你說的那麼不堪...

你說的應該是呈現方式吧~
當時的技術問題,當然會有限制,但要說當四格漫畫也很勉強,我是不太認同的....
手塚的畫工也是沒話說的....或許只能說是(身體)比例有點怪異
這是當時的時代流行,如果你去看黃玉郎30.40年前的如來神掌等系列
也可以看到也是比例很差...畫工也只有頭臉 OK,其他...慘不忍睹(我覺得黃是粗製濫造型的)
這是時代演進的問題,就像小時候我很喜歡看無敵鐵金剛
結果之前有同事有片源,借回來看...半小時居然可以看到睡著...
但同樣作者的魔神凱撒,卻又看得津津有味~不就是時代演進的問題?

另外又有多少漫畫家是刻意創造出自己的畫風?
要他們畫美型,畫精緻,我想出道的漫畫家絕對都有此功力
但漫畫是量產的有時間性的,是不可能一個人慢工出細活的
所以一定會有些犧牲...但我不認為手塚的漫畫有很爛的畫面呈現

題外話:
JOJO 的荒木飛呂彥,當初在改類抽象畫風時(JOJO 埃及篇開始)
我幾乎看不下去那樣的畫風而想放棄收藏,
可是到現代一看,他卻是創造了另一種藝術畫風的漫畫家

還有像是灌籃高手的井上雄彥,浪客行(浪人劍客)的畫風....
也是一種超讚的藝術(類水墨畫風)...
作者: greg1972    時間: 2015-4-28 02:16 PM

本帖最後由 greg1972 於 2015-4-28 02:21 PM 編輯
danker 發表於 2015-4-25 09:25 PM
如果今天換成你是霹靂的編劇群中的一員,你又能有什麼更好的劇情編排?

這句話明顯有著謬誤
因為如果照這邏輯,我不是NBA球員,我就不可以對表現爛的球隊吐槽?
當然很多人都明白,看戲是輕鬆看,是放鬆
真的不看戲又吐槽的那種就算了
但是看戲又吐槽也是看戲的一種樂趣,也是一種恨鐵不成鋼的愛護之情
難道,就讓編劇繼續編不好,等到心死後轉身離開
放任市場漸漸萎縮,之後沒布袋戲可看....

作者: YEHCHIENSUNG    時間: 2015-4-28 07:27 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: gbos12    時間: 2015-4-29 02:08 AM

greg1972 發表於 2015-4-28 02:14 PM
日本三個最會說故事的漫畫家 --- 手塚治蟲,謀圖一雄,藤子不二雄
霹靂的編劇沒他們這幾位的功力....所以你 ...

如果說今天因為沒有這份功力就不敢相比的話
那還是趁早收工為佳
也許他們是里程碑
但終究也只是過去的里程碑
霹靂的編劇還沒死
他就比他們多了份可能
當然這偏離了主題
就畫風來講這不是貶低過去的漫畫家
畢竟那個年代不流行用助手
他們不是做不到
而是不能做
又要趕稿
又要精細點
就是漫畫之神也受不了
當然那是那個年代專屬的畫風
用現在來比當然是不行
當然我要說的是
霹靂放棄了自己的傳統
他現今會失敗
不是因為故事
也不是因為布袋戲沒人看
而是故事的爆走與亂來
好的故事會留傳下去
糟糕的故事無論畫面再精美
也不會吸引大眾
作者: 86833884    時間: 2015-5-3 10:44 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: brian1970    時間: 2015-5-4 12:57 AM

票房已經出來了
差強人意
只能說在創新的同時
也要兼顧市場性
作者: you2245g    時間: 2015-5-4 08:15 PM

老實講,奇人密碼用了太多動畫的感覺了
突然講得太白話實在超不搭
而且像文章的最後所說的
決鬥的場景完全是用動畫,就比較難讓人接受是完整的布袋戲
所以重點還是不在於國語吧
作者: zero268682    時間: 2015-5-4 08:46 PM

奇人密碼的問題 不就是跟近年來的霹靂一樣嗎
越來越華麗的場景
越來越精緻的人偶
越來越炫麗的特效
越來越吐血的劇情
作者: bleachzero    時間: 2015-5-5 02:45 PM

本帖最後由 bleachzero 於 2015-5-5 02:50 PM 編輯

      確實,名稱改為「偶動漫」但整個場景+特效真的就讓人感覺如文中所說的像是在「動畫中硬是置入偶戲」。而這偶戲所佔有的比例是否因為過小,而讓實際操偶這方面變的可有可無?布袋戲個人是覺得還是應該著重在劇情、口白、操偶及背景的佈置,而動畫特效只是輔助,不應佔於過重的%數才是!!

      除非,今天這部電影真的就只是為了創新打著「偶動漫」而非再是台灣布袋戲的精神,那或許很多布袋戲迷會把它當作是一部動畫片來看,反而接收度會比較高吧。但此時這部戲中的操偶動作再怎麼困難也不是拍攝者該說的重點了,因為你已經不是台灣布袋戲,這種可有可無的畫面,用動畫也能做的出來。但今天要說它是一部「布袋戲」又讓人覺得差異性很大。「創新」是很好,只是要搞清楚拍出東西定位在哪?如果又打著發揚布袋戲的稱呼,整部片卻用了將近一半以上的動畫處理、介紹拍片過程操偶的困難度講解,反且只是讓很多忠實的布袋戲迷整部就是用「布袋戲」的角度去評斷。
作者: pikk1221    時間: 2015-5-5 04:49 PM

來一部棄天帝重現塵寰之人間煉獄電影 保證霹靂起死回生..
作者: andr01527    時間: 2015-5-6 02:06 AM

我也覺得講國語不是重點
霹靂之前過年特別節目也出過霹靂學園,一樣說國語,但我卻覺得很有趣。
其實不管是國語或台語配音影響都不大,
重要的是劇本!
劇本的深度夠嗎?角色的描寫夠生動嗎?
是不是偶動漫對於我這種不太死忠的布袋戲迷來說,根本不重要!
我想多數觀眾和我一樣是"劇迷"~好看的劇;就會迷..
萬一戲劇不夠好....恩~票房反應了現實...
作者: XArcherX    時間: 2015-5-9 09:44 PM

基本上除了新出的獨立布袋戲

大家都很習慣老派的台語音調

最重要的還是劇情吧= =
作者: sovi6721    時間: 2015-5-12 08:11 AM

現在霹靂問題一大堆
最大的問題還是在於劇情..
以前還會追劇,但是現在沒那熱情了。
作者: quasimaster    時間: 2015-5-12 08:47 AM

當初為什麼就沒想過國語版與台語版呢?
美國卡通就會分各種語言的版本
霹靂每週都在配音
多配一個奇人密碼是會多多少成本
至少給死忠台語戲迷一個選擇
以前看天子傳奇用國語配音,也是超怪的
作者: ipili99    時間: 2015-5-15 02:06 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: ipili99    時間: 2015-5-15 02:07 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: a0952301954    時間: 2015-5-24 09:58 AM

聚情是最大的問題.但是霹靂好像沒有正視過這個問題.
作者: wowowo0711    時間: 2015-5-24 05:22 PM

其實商業化來說,設定客戶群是很重要的,新來就是創新,布袋戲目前的客戶群是設定在台灣還是在大陸,或者是全球,所以要看研究很值得投資是那一塊,在來創新,首先是操控者的熟練度和感情的投入,再來是控音員的背後掌握度,這兩者須達合一,再來者劇情和人物中應對的話語也是重點,所以要成功不是很簡單的事情,沒有一次就能成功,畢竟就算是韓劇也是掌握成功的要點才能成功,
作者: powersound    時間: 2015-5-24 05:38 PM

給國語一個機會,我知道很多不會說台語的人也是在看布袋戲啊。
作者: 珠天    時間: 2015-6-2 01:14 PM

本人也支持霹靂很久啦
最近發現一些也看霹靂的朋友跑去看金光
也一直拉我去看
我看了兩三集武戲的部分...
說真的霹靂武戲輸太多了,完全無法比
可是配音真的聽不下去,讓我遲遲不肯跳槽
作者: HiVinia    時間: 2015-6-2 11:20 PM

我是布迷,但這齣電影完全無法引起我的興趣 囧
作者: emory    時間: 2015-7-12 10:12 AM

抽空看過了~
撇開配音問題,個人覺得主要還是劇情不夠吸引人,動作特效算還可以,可就是劇情太淺顯無趣了些,有些剪接也做得不夠精緻,譬如後半斷的打鬥都以黑幕切換..整個就是讓人看了不舒服,配音倒是不覺得有啥不妥,畢竟是當偶動漫看,聽了也還習慣。

開場其實還不錯,可惜前半段阿西在競技場那裡就有點拖戲冗長了...而且沒半點笑點,自然會讓觀眾決得沉悶無聊,看不下去;後半段特效畫面還算漂亮唯美,可也只是曇花一現,吸引不了多久眼球;後段本來應該是重點,最讓人震撼的才對,可惜張力不足、刺激性也不夠;看之前我已聽過朋友簡介說明為何張墨的死會讓阿西突然恢復動力?!可真正看過後還是覺得一頭霧水,演得完全看不出來是那回事><

只能說一部電影吸引人總要有個重點特色,而奇人密碼卻是完全沒特色..愛看電影動漫的就會有感覺,看完會讓觀眾覺得有點浪費電影票,確實是該檢討。說實話,劇情平平,笑點不足,過程沒太大起伏,甚至有點沉悶,雖然特效及動作還可以,可光靠這兩樣是吸引不了觀眾的。

看過之後只能說失敗是必然的,一齣平淡無奇的劇,票房自然是差。只不過霹靂這方面讓人頗失望,導了這麼多年的木偶戲居然寫不出一齣好看吸引人的內容,試想霹靂的偶是多麼的精美,若是讓那些帥偶在戲台上只走台步無表情的晃來晃去,會好看嗎?若是說以低年齡層為對象..還是讓小朋友看了說有點無聊,唉,真的只能用平淡來形容
作者: tolby0817    時間: 2015-7-12 11:48 AM

當初  一看預告時  確實有耳目一新的感覺
但 看一下角色   又是一大堆的動畫  
就讓人提不起興趣  去電影院看了
作者: callshing    時間: 2015-7-14 09:56 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: precious740616    時間: 2015-7-15 01:18 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: sky7886044    時間: 2015-7-15 02:50 AM

完全要前進大陸市場拉 其實這也沒甚麼不好 喜歡聽台語的繼續聽就好 霹靂賺了人民幣發展出更精緻的布袋戲文化也是大有可能 畢竟藝術跟文化就是靠錢砸嘛
作者: bigpkevin    時間: 2015-7-25 04:20 AM

本帖最後由 bigpkevin 於 2015-7-26 12:45 AM 編輯

恩~~~首先要感謝 網友分享這部片~~所以
到今天才有機會看到 奇人密碼 > <

說真的~剛看始看時~~給我一種懷舊的感覺
就是
http://www.youtube.com/watch?v=PI8cRcBTjZ4



老實說~我有點失望 = =
不是 講國語的問題~~這點我可以接受~
因為影片不只有國語 還有台語 跟 羅布語 穿插在裡面~~
所以語言~基本上 還OK!!!

是劇情~有點凌亂....如果可以 應該分上下集  不然就是 3個小時的片子
很多可以解釋的更清楚~~讓大家更能了解劇情內容
不然看到完!!我還是有點霧煞煞......

拍攝方式應該保持 現在 霹靂拍攝~~不要搞動漫方式...
畢竟~~比不上日本的動漫~~也比不上 美國的動畫質感
感覺很~~四不像~~~
因為 會去看布袋戲 就是想看木偶是怎樣操作的~~如果只看到一堆動畫...有點無趣
而且~當然啦  懂的人~就知道 木偶空翻~這樣拍攝 是難度很高~~
但~~如果以不懂布袋戲的人去看~~~ 就覺得這沒啥.
當然~創新是必然~~~但捨去傳統就...需要一段很長時間~來讓觀眾適應吧

片子最後有 看到 拍攝過程~~確實很辛苦!!!
只是希望~~霹靂能拍出更好的~~既然是布袋戲~~就在基本功上面去加強
加油吧


作者: otisfly    時間: 2015-7-27 08:35 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: shunchishunchi    時間: 2015-7-27 10:31 PM

也可以拍齣當時嗜血者滅絕希望的世界
在當時中原群俠幾乎被殺光的時候
佛劍從三十年前穿越時空之門過來
從玉波池摘下蓮花的一幕做為結尾
滅絕希望的世界若是天命 逆天之路 不由分說
作者: sos333995566    時間: 2015-8-3 12:37 PM

就是想進軍大陸市場

自己台灣人都不想看的東西還丟去大陸 評價會好去哪嗎

錢這麼多還是先搞好正劇吧..

越來越覺得霹靂現今只是想賺錢

找不到當初看的感動了

作者: moonstear    時間: 2015-8-3 09:23 PM

根本問題就是劇情,
雖然台語也是大問題,不過我個人是不太排斥配音就是。
不過話說回來,
沒有刀光劍影的布袋戲,好像就是怪怪的...
作者: ntpig    時間: 2015-8-4 09:59 PM

奇人密碼最令我不喜歡的就是主角木偶了,也可說是劇本太不吸引人,雖然他們想突破,但是應先想想本來的優勢是什麼,觀眾會被吸引的點在哪裡,而不是單單技術的提升,我光看到木偶,整個武俠的fu就起不來了
作者: zeroabyss    時間: 2015-8-4 11:53 PM

配音還OK
重點是後半段的劇情跟後製超不用心
佈景一整個單調容易出戲
武戲也是草草收工
劇情是最大的敗筆
聽說還要拍下去...
作者: ddrqooqoo    時間: 2015-8-5 01:09 AM

本帖最後由 ddrqooqoo 於 2015-8-5 01:10 AM 編輯

感謝分享!!!

大量的依賴電腦動畫  我覺得不是很好...(操偶師技術會下降吧!!!)

懷念以前的武戲...真的是有夠好看!!!


作者: cpengl    時間: 2015-8-5 11:39 AM

台灣市場就那麼大,已經接近飽和,要發展也只能往中國大陸.
更何況要做華人世界的漫威,講中文說穿了就是那麼回事.


作者: howhoohowhoo    時間: 2015-8-7 08:58 AM

我覺得霹靂還是要先把正劇弄好。
讓正劇各方面的評價能往上。
然後再由正劇的劇情去衍伸出電影來。
作者: 蒼蠅    時間: 2015-8-10 10:31 PM

看過有線電視撥的奇人密碼後
覺的劇情很多地方跳的很快
跟不上
作者: joge300806    時間: 2015-8-11 10:04 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: leeyow    時間: 2015-8-11 01:29 PM

這是一大挑戰,
如果未來的某一天,
我們所看的pili及金光都改成國語,
大家會不會接受呢?
其實,可以用幾集國語配音,試試看市場的反應。
畢竟國語比較好訓練,要找接班人也容易多。
作者: 阿拉丁    時間: 2015-8-16 03:22 AM

我看過日文版的聖石傳說。

說真的,日本聲優真是專業。
動作、表情都有配合到木偶操控的節奏。
只是聲線的變化,還是沒有黃大的細膩。
不過我覺得也有80、90分的分數了。

奇人密碼我不想看,主要是配音太爛,除了跟不上操偶的節奏,連感情都很生硬。
再者,電腦動畫太多,沒有看布袋戲的感覺。
作者: rax74622    時間: 2015-8-16 11:45 AM

日本有聲優學校可以培養人才
台灣的的聲優....根本是工作而已
新人應徵,老的帶人...
師父領進門 修行在個人...

奇人密碼配音配起來....其實也還好...
韓劇日劇的中配也是這種味道.....
老實說沒啥好砲的....
作者: green0078    時間: 2015-9-15 02:55 PM

霹靂肯定會被富二代搞垮
以後二代接班
我覺得素素,小釵等等要角就要被淘汰了
然後當家變成奇人密碼的那個主角
到時候真的可以完全從霹靂的毒解脫了
作者: loki28    時間: 2015-9-16 11:49 AM

最重要的是情節要連貫,別每次都亂入線,有些時候真的不知道那些事要幹嗎
拖時間加爛尾...還有角色挖掘不足,不是說寫甚麼情愛糾葛就好
是要能有角色特色阿..現在的角色誰能直的記得
作者: a58855588    時間: 2015-10-7 03:13 PM

分析地非常好,布袋戲的主要元素不就是木偶嗎?布袋戲的靈魂不就是操偶跟劇本嗎?捨棄了這些,我會不知道自己在看的是什麼東西...
作者: azsaga29    時間: 2015-10-7 06:24 PM

這一部昨天才看完。當下真的感覺很XX

1.劇情引不起共鳴,幾乎都是秘境傳說的老梗!
2.半弔子的動畫真的很想按快轉!
3.人物背景故事塑造完全失敗!看完隔天我還記不住任何角色的名字!
4.重點是完全失去布袋戲「武俠仗義」的熱血風格!
作者: 秋風化雨    時間: 2015-10-9 09:50 AM

別人卡通都會出個 電影劇情版 霹靂就要出個完全跟原劇本扯不上邊的劇本.就好像你明知道 素還真.葉小釵是台柱你還故意不用它們 這有點蠢 我同意創新 但不是這樣的
作者: rickhwking    時間: 2015-10-11 02:46 AM

看不太下去
沒有詩號
沒有「氣口」
對話太直白
有"些"難接受
作者: kk6672kk    時間: 2015-10-11 01:09 PM

我個人也覺得《奇人密碼:古羅布之謎》說國語倒還沒什麼大問題
主要片中的動畫太多了
感覺有沒有偶好像沒什麼差別
而且動畫也沒有那麼流暢




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://aaa.eyny.com/) Powered by Discuz!